- posted
14 years ago
OK, to trochę uściśla to co napisałem wyżej. "Przesunięcia" mogą być? :-) Najwyraźniej mam problem językowy- lokalnie chodzi mi o "strains", globalnie o "displacements". To ze "strains" wylicza się lokalne naprężenia, a przy metodzie fotogrametrycznej mierzyłoby się "displacements", do których trzeba by dopasować model numeryczny i z kolei z modelu odczytać naprężenia. Zmienia to trochę podejście, ale moim zdaniem wcale go nie psuje, choć nie mam argumentów za tym, żeby poprawiało (dokładność, bo wygodę na pewno poprawi). Konrad
Użytkownik Konrad Anikiel napisał:
No to dopiszę ci polskie odpowiedniki żeby problem zniknął.
Czyli odkształcenia, bezwymiarowe.
Czyli o przemieszczenia - w jednostce długości.
Dokładnie tak to rozumiem. Czasami podobną metodą kalibruje się modele obliczeniowe konstrukcji współpracujących z gruntem (np. ścian szczelinowych) - tu głównym problemem jest nie pełna wiedza o parametrach gruntu.
O, to to. Praworęczni podają odkształcenia absolutne, leworęczni w procentach. A może zresztą odwrotnie :-) Konrad
Użytkownik Konrad Anikiel napisał:
A oburęczni w promilach pewnie :-)
Nie, raczej w mm/mm Konrad
PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.