Werkstoffbezeichnung Aluminiumlegierung?

Hallo,

Kann hier jemand etwas mit der Bezeichnung "B-51 SWP" fuer eine Aluminiumlegierung anfangen? Mir ist die gaenzlich unbekannt (ist das eventuell eine alte ASTM Bezeichnung?), Tante Google spuckt ein paar nicht sonderlich erhellende/vertrauenserweckende Links aus und Zugriff auf das Aluminium Taschenbuch oder aehnliches habe ich leider nicht.

Bin fuer jeden Hinweise auf die Zusammensetzung bzw. Uebersetzung in eine bekanntere Bezeichnung dankbar.

Klaus

Reply to
Klaus Bahner
Loading thread data ...

Im Aluminium-Taschenbuch habe ich nichts gefunden. Könnte ein Handelsname sein. Ich würde mal in sci.materials nachfragen.

Michael Dahms

Reply to
Michael Dahms

Klaus Bahner schrieb:

Hast Du es auch mit einer neudeutschen Abfrage versucht?

formatting link

Reply to
Bodo Mysliwietz

Ja, das war was ich mit wenig erhellende/vertrauenserweckende Links meinte. Einige Artikel der gleichen indischen Autoren, die fuer B-51 SWP eine Zusammensetzung angeben die ich nicht unbedingt einer bekannten Legierung zuordnen kann (6082 waere ein Kandidat, aber passt vom Fe Gehalt nicht) und ein amerikanischer Leiternhersteller der behauptet das seine Leitern B-51 SWP entsprechen :-(

Mein Problem ist, dass ich hier eine Konstruktionszeichnung eines pensionierten Technikers habe, auf der diese Bezeichnung auftaucht und die Brinellhaerte (ohne das sie angegeben waere) des verwendeten Materials eine wichtige Rolle spielt. Google sagt mir, dass die Bezeichnung nicht nur reine Phantasie ist - mehr aber nicht. Wenn ich genauere Informationen ueber dieses Material finden koennte, haette ich zumindest einen fundierten Ansatzpunkt ueber die angenommene Haerte/Zugfestigkeit des Materials.

Gruss Klaus

Reply to
Klaus Bahner

Moin Moin dr. Reader,

Klaus Bahner schrieb:

könnte aber auch eine Rohrüberwachung sein. Gibts irgendwo als B

51(Alulegierung) mit SWP (könnte Soil Water Pressure sein).

ANSI / ASME wäre auszuschließen und bei ASTM der B 51 ist z.Zt. außer Betrieb.

Regards

Volkhard Kuhn

Infos about Foundrywork visit >>> home.arcor.de/volkhard.kuhn

Reply to
Volkhard Kuhn

Die Bezeichnung scheint von Leuten verwendet zu werden, die selbst nicht wissen, wovon sie reden.

Michael Dahms

Reply to
Michael Dahms

Mir kommts so vor, als hätte ich etwas ähnliches als Legierung für Flugzeug-Verwendung gelesen als Britische Bezeichnung. Frag mal in uk.rec.models.engineering nach. Nicht erschrecken lassen, da gibt es paar Kompetente. Da ist mir auch die (oder ähnliche) Bezeichnung (IIR) untergekommen.

HTH, mit viel Vorbehalt! Nick

Reply to
Nick Mueller

Michael Dahms schrieb:

Warum? Mich würde das für den asiatischen Raum nicht wundern. Ich hatte mal eine Farbbezugsrecherche zu einer Gehäusefarbe eine jap. Herstellers gemacht. Das Web brachte mich nicht besonders weit. Den scheinbaren Farb-code hatte ich. Einige Lackhersteller/Mischbetriebe angerufen. Bei einem klingelte es und meinte recht überzeugt kommt sicher aus Japan (das wußte ich ja), wühlte und blätterte in scheinbar selten benutzten Tabellenwerken und sagte dann das er einige Farben mit gleichem Code-System gefunden habe, aber die gewünschte Farbe nicht entschlüsseln und somit nich mischen kann.

Kontakt zum japanischen Gerätehersteller brachte auch nichts, weil diese wiederum keine Vergleichstabellen nach unseren gängigen Systemen hatten.

Eine Kollege im nahen Ausland hatte dann die lösung auf der Hand. Seine bessere Hälfte hat irgendwie in dem Bereich gearbeitet und konnte über eine Farbscantechnologie die Farbetöung bestimmen und eine Rezeptur anfertigen.

Reply to
Bodo Mysliwietz

Es koennte tatsaechlich sein, dass es sich hier um einen indischen Standard handelt. Wenn Suchmaschinen was zu B51 SWP finden, dann nur auf indischen Seiten oder in Artikeln von indischen Autoren. Hinzukommt, dass der Techniker von dem die Bezeichnung vor Jahren verwendet wurde, sich tatsaechlich einige Jahre in Indien aufhielt. Leider ist auf der Seite des BIS (Bureau of Indian Standards) keine verwertbare Info zu finden. Und falls das richtig ist, dann fasse ich nicht wie er auf das schmale Brett gekommen ist, eine indische Legierung zu spezifizieren, was Michael wiederum Recht gibt, wenn er von Leuten spricht, die nicht wirklich wissen von was sie reden bzw. wie man Standards sinnvoll verwendet. Aber das ist eine andere Geschichte, ich werde mich jetzt wohl an das messtechnische Re-Engineering begeben, geht vermutlich schneller als exotischen Standards hinterherzujagen :-(

Klaus

Reply to
Klaus Bahner

Die lauten laut HSB10050-01 auf BS...L... oder DTD.... und selbst ein BS..51.. find ich dadrin nicht...

Viele Grüße und Erfolg bei der Suche

Olaf

Reply to
Olaf Schultz

Klaus Bahner schrieb:

Irgendwie läuft alles Auf Normen/Spezifiaktionen heraus:

formatting link
formatting link

Reply to
Bodo Mysliwietz

PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.