Re: German Aviation Terminology (humor)

Mekkin' der foolishments, :-)

Bill(oc)

Reply to
Bill Sheppard
Loading thread data ...

Does not really sound like german. Maybe dutch.

Reply to
Peter Stegemann

Thanks -- Needed a good laugh :-)

Cheers -- \_________Lyman Slack________/ \_______Flying Gators R/C___/ \_____AMA 6430 LM____ / \___Gainesville FL_____/ Visit my Web Site at

formatting link

Reply to
Lyman Slack

Das vass fukkinfunny...

Reply to
The OTHER Kevin in San Diego

What Dutch ???? Heck no, YIDDISH !!!!

Auch : Wissen ist Macht Nicht wissen macht auch nichts

Reply to
Indo Ruwet

Sprechen sie douche? :)

Reply to
The OTHER Kevin in San Diego

Only in the shower .....

"The OTHER Kevin in San Diego" wrote in message news: snipped-for-privacy@4ax.com...

Reply to
Indo Ruwet

Douche is a FRENCH word! So is bidet! :-) Come to think of it, so are many aeronautical terms, such as aileron, longeron, empennage, nacelle, decalage, fuselage, but not, for some reason, the most French part of all, cockpit. To a French man, a cockpit is the thing a French woman washes with her bidet. ;-)

Reply to
Geoff Sanders

This is old, but still good...

New European Commission Regulations

The European Commission have just announced an agreement whereby English will be the official language of the EU rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5 year phase-in plan that would be known as "EuroEnglish".

In the first year, "s" will replace the soft "c".. Sertainly, this will make the sivil sevants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favor of the "k". This should klear up konfusion and keyboards kan have 1 less letter.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when the troublesome "ph" will be replaced with the "f". This will make words like "fotograf" 20% shorter.

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horible mes of the silent "e"'s in the language is disgraceful, and they should go away.

By the 4th yar, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v". During ze fifz year, ze unesesary "o" kan be dropd from vords kontaiining "ou" and similar changes vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters.

After zis fifz yer, ve vil hav a reli sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubls or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech ozer.

ZE DREM VIL FINALI KUM TRU!!

Reply to
Eamon

F V N E M? S, V F M. F V N E X? S, V F X. OK, V F M N X.

:-)

oc

Reply to
Bill Sheppard

I thought it was coque-pit. :)

Reply to
The OTHER Kevin in San Diego

Mais, non, mon ami! "Coque" is the French word for "shell," as in "monocoque," yet another French aeronautical term! Hmmmm.... Maybe there's a pattern here: The Americans invent it, the French name it, and the Germans blow you to pieces with it. =-O

Reply to
Geoff Sanders

Sorry, I don't speak French, but I do kiss that way. :) (and no, that's not an invitation for you balsa and CA tainted modeling weenies... hehehe)

Reply to
The OTHER Kevin in San Diego

Then there was the popular 'Jet Skirt'. Shorter than a miniskirt. It would barely conceal her cockpit. :-) oc

Reply to
Bill Sheppard

PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.