"diplacement plating" auf Deutsch? (Metallugie)

Hallo,

Ich habe einen Text zu übersetzen, indem der Begriff "diplacement plating" in Zusammenhang mit Galvanisation vorkommt.

Unter

formatting link
ich einen ähnlichen Text, bei dem es um Galvanisation geht (als Beispiel):

This invention relates to Al plates suitable for automobile body panels and also relates to a method of pretreatment for painting. The features are: A Zn plating layer having 0.05 DIFFERENCE 0.38 g/m2 of coating weight is formed on the surface of an Al plate or Al alloy plate by a

*displacement plating* process or electroplating process. The coated Al or Al alloy plate is subjected to chemical conversion treatment with zinc phosphate under conditions to completely dissolve the zinc plating layer. This invention prevents the occurrence of filiform rusting and blistering after painting.

Gibt es einen griffigen deutschen Fachbegriff für "displacement plating"?

Danke,

Michael

Reply to
Michael Pachta
Loading thread data ...

Michael Pachta schrieb:

Aber eigentlich willst Du ja "displacement plating process" übersetzen ;-)

ähnlich ist gut ausgedrückt.

Meine Vorschläge: Umwandlungsprozeß, Schichtauflösungsprozeß

Reply to
Bodo Mysliwietz

Moin,

Bodo Mysliwietz schrieb:

Na ja gut, OK :-)

Mein Originaltext liegt leider nur auf Papier vor, und ich wollte möglichst viel Kontext haben, ohne allzuviel abtippen zu müssen... (Hüstel)

Alles klar, Schichtauflösungsprozess klingt sehr gut für mich!

Vielen Dank,

Michael

Reply to
Michael Pachta

Michael Pachta schrieb:

:-p

auf das Du nicht noch mehr Grund zum Husten hast.

Habe ich beim Patentamt einen Namensschutz drauf - gegen entsprechendem cash-flow darst Du den Begriff verwenden ;-)

Für solche Wortkonstrukte hat mich meine Deutschlehrerin früher abgestraft :-)

Reply to
Bodo Mysliwietz

Wie wäre es mit "Walzplattieren"?

Wenn ich den Text richtig interpretiere, dann geht es doch um eine metallische Oberflächenbeschichtung die entweder durch ein galvanisches Verfahren (elektroplating) oder durch ein mechanisches Verfahren (displacement plating) aufgebracht wird.

Reply to
Peter Sieker

Kommando zurück, man unterscheidet in der Galvanotechnik zwischen Beschichtungen die mittels externen Spannungsanlage erzeugt werden (Galvanische Schichten) und denen die durch elektrochemische Prozesse ohne externe Spannung erzeugt werden.

Man spricht dabei von "chemischen Schichten", z.B. von "chemisch Nickel".

Reply to
Peter Sieker

Hallo,

Peter Sieker schrieb:

Nach deiner Antwort habe ich nochmal gesucht und fand noch das folgende:

formatting link
Daraus: "Displacement" plating has also been referred to as "replacement" plating [...] In the immersion tin plating process, an article bearing a copper surface, e.g., a copper clad printed circuit board, is immersed in the plating bath for a period of time during which the surface copper metal is oxidized to copper(I) ion and complexed with the thiourea and is replaced at the surface by the concurrently reduced tin metal from the tin(II) ion.

Also geht ein Metall in Lösung (wird also oxidiert), während sich zugleich aus der Lösung ein anderes abscheidet (wird also reduziert). Das Sn ersetzt oder verdrängt hier also Cu. Daher also displacement plating, auf deutsch dann sowas wie Verdrängungsgalvanisierung, obwohl Google diesen Begriff nicht kennt.

Auf jeden Fall Danke für die Antwort.

Michael

Reply to
Michael Pachta

PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.