Hi all. In the latest issue of the Economist, there's a story about Asian immigration in England. One sentence says "dispite the fond imaginings of the BBC, which has place an Sdian family in "The Archers" a carrot-crunching drama....." What is "carrot crunching?"
In the US, we have the terms tear jerker (sad story that makes one cry) and nail biter (a mystery that involves one so much one bites one's nails). My guess is "carrot cruncher" has some such meaning. I just can't figure out what it is. Help! Jerry 47