Hi David Lessertooth, you haven't written anything worth commenting on in a very long time.
Greg.P.
Hi David Lessertooth, you haven't written anything worth commenting on in a very long time.
Greg.P.
On 3/6/2008 7:32 AM Greg Procter spake thus:
Are you making fun of my name? Cuz if you are, you ought to do it right: it means (more or less) "next number" in German (and no, I'm not of German ancestry).
Or just "Next!".
On 3/6/2008 1:29 AM P. Roehling spake thus:
I had no problem with what he wrote; I simply read it as a typo. A speeling misteak.
David Nebenzahl skriver:
Say what ? Welcher deutsche wort meint Sie ?
Klaus
On 3/6/2008 10:01 AM Klaus D. Mikkelsen spake thus:
[As I said I'm not of German ancestry, I had to run your question through one of those web-based "translators" (aka word manglers), as I don't speak that language]I'm referring to my own last name, which roughly translates to "next number" (Neben Zahl). Actually, there's a story behind that, I'm told, which potentially connects us to a line of Jews going all the way back to King David; another one of those hopelessly futile genealogical attempts at linking oneself with royalty.
David Nebenzahl skriver:
Neben means "next to" so your last name is "next to number"
Cute, my last name is Mikkelsen - Son of Mikkel - even though my fathers name is Leif.
My family can actually be traced back to Germany, but that is several hundred years ago.
Im just happy to know the last 2 generations of my family, there's not so many left of them...
One of the advantages by living in a small country like Denmark is that everyone learns danish, english and german in school. Many learns either french or spanish as an extra language. I learned electronics instead :-)
Klaus
"Neben" is "lesser/smaller". "Zahl" is as you say "number", not "tooth" as I wrongly wrote.
So, you're a smaller number - sounds about right.
If you look back to your posting, you'll see that you made fun of my name.
You have a German name but no German ancestry - where do you get these f*ck-witted ideas?
Regards, Greg.P.
Greg Procter skriver:
No it is "next to"
Klaus
"Nebenbahn" ???
Greg Procter skriver:
Yes on danish it is called "sidebaner" and "next to" is "ved siden af".
Try
Klaus
"Klaus D. Mikkelsen" skriver:
Greg, it is okay to admit that you were wrong....
Klaus
Don't really give a damn if anyone is made at me or not..Don't really care either. Stated my opinion and said so right from the get go.
Hi Klaus, it appears I was wrong!
Greg.P.
Greg Procter skriver:
Okay - you're forgiven :-)
Klaus
PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.