COMM: Selling a few items on eBay

Rather like living in a large apartment building with a centrally located mail center.

Here, we still get mail delivered to the mailbox at the street end of the driveway. If it won't fit in the box, the mail carrier will drop it off on the front porch. Rather a nice convenience, I think.

For anyone who doesn't already know, the driveway is where you park your auto. The parkway is where you drive it about. Don't ask me, I don't make up the words, I just use them. SM: Ocean Springs

formatting link

Reply to
Ocean Springs
Loading thread data ...

Well, it is rather a nice, nasty-sounding word to use without being "officially" crude and vulgar. Somewhat Monty Pythonish IMO.

waiting on pins & needles for the CLPs in N. A., SM: Ocean Springs

formatting link

Reply to
Ocean Springs

Intercourse the penguin!

Reply to
MartinS

"Ocean Springs"

Smeg!

-- Cheers Roger T.

Home of the Great Eastern Railway

formatting link

Reply to
Roger T.

"auto" - automobile or autogyro?

Reply to
Bruce Fletcher

Good question, and one that clearly needed to be asked. Ambiguity is the devil's work and should be stamped out with vigor. I was referring, of course, to an autoMOBILE, and not an autoGYRO, as I didn't consider that one would drive about on the parkway in one's autogyro, but rather that one would fly about in the airway with it.

formatting link
will concede, however, that both could be parked on the driveway. I do hope that clears up any ambiguity.

SM: Ocean Springs

formatting link

Reply to
Ocean Springs

It does indeed, thankyou Britain and North America appear to be seperated by a common language.

Reply to
Bruce Fletcher

This is another example of the American fetish for using a polysyllabic word when a monosyllable would do the job much better. In the good old UK, we would refer to the "car", and there would be no confusion.

Reply to
Jane Sullivan

Reply to
Ian Cornish

Trouble is in US parlance a 'car' is the passenger coach towed behind a locomotive although more and more Americans these days are using it to describe a road vehicle.

(kim)

Reply to
kim

Not in South London, we don't! Down here we drive about in our "motors" (awight, John?). A "car" is something with flanged wheels that goes backwards and forwards between Croydon and Wimbledon on our fabled Tramlink, carrying "customers", whereas "passengers" are the people what sit in the left-hand seat of our motors. Hope this clears up any confusion.

Cheers, Steve

Reply to
Steve W

Indeed. On the Gulf, Mobiile & Ohio railroad a "Motor" is what a diesel locomotives was called. A "Motorcar" was the name for a track speeder, or section car. I don't have a clue what a track speeder is called in GB.

Motorcars:

formatting link
SM: Ocean Springs
formatting link

Reply to
Ocean Springs

I think Ill go and Naff the wife then. :-)

Reply to
Rob Kemp

Or a freight vehicle - boxcar, hopper car, flat car, tank car...

Reply to
mark_newton

In message , Steve W writes

I fough' tha' in Sarf Lunnun vey was called "mo'ors".

Reply to
Jane Sullivan

Handy modelling tip: you might find it easier if you dismantle her first.

Cheers, Steve

Reply to
Steve W

The message from "Steve W" contains these words:

Nah! That's a totally naff idea.

Reply to
David Jackson

Jane Sullivan wrote: > I fough' tha' in Sarf Lunnun vey was called "mo'ors".

The glottal stop is very difficult to produce in written communication!

Reply to
Bruce Fletcher

True, but I must have got it right because you recognised it as such.

Reply to
Jane Sullivan

PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.