traduction d'allemand merci

Bonjour

qui peut me dire ce que ignifie - en electricité domestique - (inter, va-et-vient ?)

les mots allemands suivants :

- wechselschalter

- kreuzschalter

- serienschalter

- jalousierastschalter

merci d'avance !

RG

Reply to
R.Girard
Loading thread data ...

Salut Robert !

Déjà, Schalter c'est l'interrupteur. On a, par exemple, Hauptschalter : interrupteur principal (ou général).

Wechsel c'est alternance, changement. Wechselstrom par exemple, avec Strom (courant), courant alternatif. Mais c'est aussi (et surtout) ton va-et-vient.

Kreuz correspond à "croisé", croix, le verbe c'est kreuzen, croiser. Au pif, permutateur. Naturellement mes connaissances en allemand sont assez limitées (faudrait bien que je m'y remette), alors en plus l'allemand technique...

Serie(n) c'est série. Interrupteurs en série. Nous v'la bien avancés ! Par contre j'ai dans l'Harrap's Serienschaltung, couplage série.

J'ai que dalle ! Jalousie, c'est comme en français, éventuellement persienne suivant l'Harrap's.

J'espère que les autres contributeurs maîtrisent mieux la langue de Goethe que moi. En ce qui me concerne, je crois que ce que j'ai écrit ne te servira pas à grand-chose.

a+ (ou Tschüß), G.T snipped-for-privacy@worldonline.fr

205 Diesel & turbo-Diesel :
formatting link
Reply to
G.T

Salut,

Tu peux utiliser le trés pratique Google "Outils linguistiques".

formatting link
Il faut ensuite adapter la traduction avec le sujet traité.

A+

Seb.

"G.T" a écrit dans le message de news:

428cb0ab$0$16254$ snipped-for-privacy@news.free.fr...
Reply to
Electroseb

Merci , mais Google est pas assez technique et connait pas le jargon electrique

jalousier machin je me doute que c'est un inter pour volets roulants , le reste me presse plus : inter normal et va-et-vient

R
Reply to
R.Girard

Salut,

J'ai même pas essayé.

Va-et-vient, c'est Wechselschalter comme je te l'ai déjà dit (si tu veux, je te fais un scan de l'Harrap's si tu ne me crois pas).

Interrupteur "normal", ce n'est peut-être pas Schalter tout seul (encore que...). Je pourrai peut-être te dire ça dans le week-end*.

Je ne sais pas si tu as des notions d'allemand, dans le doute je le précise : dans la langue de Mozart (aussi) un nom, qu'il soit propre ou commun, prend toujours une majuscule.

  • Ce grâce à l'astuce qui tue, mais je ne dévoilerai mon truc qu'en cas de réussite :-)

a+, G.T snipped-for-privacy@worldonline.fr

205 Diesel & turbo-Diesel :
formatting link
Reply to
G.T

R.Girard a écrit:

Bonjour

Commutateur de sélection, va-et-vient

Inverseur, éventuellement multiple

commutateur multiple

Je pense à un fugitif de fermeture de store...

Bon courage, Eiffel

Reply to
Eiffel

Le Thu, 19 May 2005 12:58:45 +0200, "R.Girard" écrivait:

Si çà peux aider quelqu'un à mieux t'aider ......

formatting link
pages/products/porzellan/schalter.php

---------------------- Schaltersysteme: Porzellan Schalter DREHSCHALTER MIT SPRUNGWERK

10A AC DC 250V, mit Zentraleinsatz und Knebel aus Porzellan

Wechselschalter Best.-Nr. 73069 A , Empfohlener Verkaufspreis: 31,00 ?

Kreuzschalter Best.-Nr. 73070 A , Empfohlener Verkaufspreis: 36,50 ?

Serienschalter Best.-Nr. 73071 A , Empfohlener Verkaufspreis: 33,00 ?

Jalousierastschalter Best.-Nr. 73072 A, Empfohlener Verkaufspreis: 33,00 ? et en anglais: Switch Systems: Porcelain Switch OVER-CENTRE ROTARY SWITCH

10A AC DC 250V. With central insert and locking bolt made of porcelain. Porcelain.

Alternation switch Order no. 73069 A , Suggested retail price: 31,00 ?

Crossbar switch Order no. 73070 A , Suggested retail price: 36,50 ?

Multi-circuit switch Order no. 73071 A , Suggested retail price: 33,00 ?

Blind switch Order no. 73072 A, Suggested retail price: 33,00 ?

Et en allant sur

formatting link
'en déduit que le Jalousierastschalter est un interrupteur de stores qui alimente le moteur de descente jusqu'au moment ou l'interrupteur de fin de course le fait basculer dans la positon où une pression de cet interrupteur démarre le moteur de montée(ou bien aliment le moteur de descente en fonction 'montée') qui sera modifié par l'interrupteur de fin de course(montée) et ensuite re-belotte pour la demande de descente :-) J'ai bon là ? :-)

Reply to
Raymond SCHMIT

PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.