Nietypowe pytanie o windy

Witam
Mam pytanie, chyba nietypowe, składające się z dwóch części:
1)Prawdopodobnie jutro będę musiał przetłumaczyć duży tekst - instrukcję do
windy. Pozostaję w bliższych kontaktach z automatyką, więc słownictwo tego typu zazwyczaj nie sprawia mi problemów. Ale w konspekcie, który otrzymałem pojawiły się nazwy których nie znam, a spotkałem się pierwszy raz właśnie przy windzie. Stąd pytanie: skąd mógłbym się zaopatrzyć w słownik specjalistyczny ang-pol w którym będzie tego typu słownictwo?
2)Rozwinięcie poprzedniego: często tłumaczę jakieś teksty z angielskiego na polski. Załóżmy: maszyny górnicze. Skąd najlepiej brać polskie słownictwo do tłumaczenia? Skąd ludzie "siedzący" w danej tematyce wiedzą, o czym dokładnie mówi instrukcja w języku angielskim?
Proszę o pomoc, z pewnością nie tylko ja mam tego typu problem.
Pozdrawiam
--
gg #288252

Add pictures here
<% if( /^image/.test(type) ){ %>
<% } %>
<%-name%>
Add image file
Upload
Popey pisze:

www.leksyka.pl - akurat korzystam z dobroci tego, że uczelnia mi wykupiła dostęp i sobie chwalę. Dodatkowo jest forum.

Chyba nie zawsze wiedzą. Już wiele kwiatków widziałem, oryginał instrukcji bywa często bardzo pomocny.
--
PH






Niestety nie wiem

Add pictures here
<% if( /^image/.test(type) ){ %>
<% } %>
<%-name%>
Add image file
Upload
WQ wypadku dźwignic słownictwo jest unormowane i wynika z przepisów Urzędu Dozoru Technicznego. Jak pamiętam, to nawet była jakaś Polska Norma w tym przedmiocie.
Add pictures here
<% if( /^image/.test(type) ){ %>
<% } %>
<%-name%>
Add image file
Upload
Wed, 2 Apr 2008 23:37:09 +0200, na pl.sci.inzynieria, Robert Tomasik napisał(a):

dziękuję Panom!
--
gg #288252

Add pictures here
<% if( /^image/.test(type) ){ %>
<% } %>
<%-name%>
Add image file
Upload
On Wed, 2 Apr 2008 22:49:35 +0200, Popey wrote:

No zasadniczo slownik techniczny, ale ten zapewne masz.

Tu trzeba gornika, czy w ogolnosci spcjaliste z danej dziedziny, do konsultacji. Bo potem beda sie inni smiali. Oni maja swoj zargon i wiedza ze winda nie ma kabiny tylko klatke, a lutnia nie sluzy do grania.
Stare humorzaste przyklady: Naked conductor runs along the train Trailing Egde Ring Indicator
J.
Add pictures here
<% if( /^image/.test(type) ){ %>
<% } %>
<%-name%>
Add image file
Upload
Thu, 03 Apr 2008 11:17:21 +0200, na pl.sci.inzynieria, J.F. napisał(a):

tak, rozumiem o czym mowa. Widziałem przykład złego tłumaczenia tekstu o spawaniu elektrycznym... Szkoda trochę, że jeden człowiek nie może być specjalistą od wielu rzeczy :)
--
gg #288252

Add pictures here
<% if( /^image/.test(type) ){ %>
<% } %>
<%-name%>
Add image file
Upload

Polytechforum.com is a website by engineers for engineers. It is not affiliated with any of manufacturers or vendors discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.