problems and fixes, so naturally, my best resource for information is here.
Obviously the Parasolid format is preferred, but when you can't get a good
translation, what do you resort to? Do you do the Import Diagnosis, manual
surface or solid modeling, roundtrip translations, import settings,
translation services, return to the supplier for better data, etc? Do you
ever have to rebuild 3D solids from 3D wireframes? Do you ever use or find
useful FeatureWorks? What are your top 5 translation issues?
One of the things that would be useful to me is examples of poorly
translated models, stuff that comes into SW broken. I would prefer the
original translated format rather than the SW file with imported data. I
could use it in a wide range from slightly broken to massively busted.
Please don't send proprietary data, since this will be used in a
presentation for SW users, and will be posted to my website for anyone
interested.
You can post replies to this thread, or send models to
m__lombard_"AT"_frontier__net"DOT"net (remove underscores and change
obvious spam munge). Please zip the files before sending, and if you have
files over 8 Mb, contact me for FTP info (or use spanned zip files).
In return for your help by sending data, I may be able to fix your files
(no promises), and will definitely give you a copy of the final
presentation, which should have lots of tips and examples.
Previous presentations are also available at my site:
formatting link
\~mlombardThanks!
Matt Lombard