Graupner MX-22, impressioni

Ciao a tutti. Dopo una MC12 tutt'ora in funzione sono passato alla MX-22. La scelta era tra questa radio e la più economica Multiplex Royal Evo 9 con sintetizzatore.

Dal momento che (come tanti) volo con una, due frequenze al massimo, il synth della royal non mi serviva a gran che (posto che non ho riceventi che possono cambiare frequenza senza cambiare il quarzo!). Mi son fatto convincere e ho preso la MX22.

Confezione: praticamente solo radio con batteria , nessun caricabatterie di serie. Pazienza, ho quello della MC12 che è uguale, in più ricarico da Triton e amen.

Manuale: in italiano, prometteVA bene.

Bon, leggo un po' il manuale e non ci capisco tanto. Voglio dire che pur essendo uno che la MC12 la conosce assai bene, mi sembrava di leggere il manuale di una radio di un'altra marca. Rileggo, arabo. Caspita mi dico, deve essere completamente diversa, e io particolarmente stanco questa sera. Chiudo e riapro il giorno dopo. Uguale.

Il manuale della MX22 ha due problemi. Il primo, è stato scritto molto male in fasi evidentemente diverse , perchè nelle parti più discorsive alla fine è chiaro. Ma il manuale vero e proprio è concepito male, senza un'organizzazione delle idee. Di conseguenza è difficile da leggere. Il secondo problema è la traduzione, e purtroppo affligge anche i menu della radio.

Gente, è semplicemente indecente. Timoni e alettoni per chi scrive sono la stessa cosa, in alcuni punti. Le figure sono in tedesco incomprensibile (per di più tedesco abbreviato!) , perchè evidentemente non hanno fatto in tempo a tradurre le immagini (molto male). Le voci del menu sulla radio sono ridicole e non c'entrano quasi mai niente con la funzione reale. Per esempio, anzichè cronometro (crono) hanno messo "ora d.stop " (immagino stopwatch). Se per crono hanno messo "ora d.stop" vi lascio immaginare cosa non hanno combinato con la roba più difficile!!

I selettori delle voci nascoste sul menu esperti sono mascherati dietro un subdolo "Cancella Codici". Voi ci clickereste sopra? Io no. Solo dopo 24 ore ci ho provato e ho scoperto l'inganno. E' ovvio che "Cancella Codici" non è riportato sul manuale, che usa un'altra definizione.

E potrei continuare. Un vero incubo. Che si è risolto quando ogni voce tradotta ha assunto per me un significato (diverso da quello che sembrava), e da lì in poi è stata una passeggiata. Perchè alla fine programmarla in effetti è semplice, si assegnano interruttori e potenziometri a canali di miscelazione liberi, si fa quel che si vuole un po' come sulla MC12 che però ha solo 3 miscelazioni libere e gli interruttori sono preassegnati. Ma per la maggior parte delle cose, basta e avanza (la MC12 è una grande radio, senza troppi fronzoli ma di grande sostanza, e adesso che ho la MX22 che ho pagato la bellezza di 750 eurischi lo so con certezza.. dato che la MC12 si trova a meno di 200).

La radio mi pare grandiosa nelle sue funzioni, come immagino le radio di questa categoria. Ma la traduzione è indecente, anzi peggio. E' vergognosa. E' un insulto agli italiani che la comperano. La graupner sta veramente tirando il filo un po' troppo.

Io sconsiglio la MX22 a chi non ha già avuto una Graupner, non ha intenzione di perdere ore e ore sui menu fantasma che non ci sono o che hanno un nome diverso dal manuale. La MC12 era tradotta di gran lunga meglio (sui menu), e il manuale molto più chiaro.

In alcuni punti sul menu "online" della radio addirittura dice "questa MC22", a riprova del fatto che il software della MX22 deriva ovviamente dalla MC22 con alcune aggiunte (dicono, io non so quali).

Ce n'era abbastanza per riportarla in negozio e farsi rimborsare (entro la settimana dall'acquisto), ma ormai la fatica è fatta e me la tengo. Ah, un commento sui potenziometri laterali " a levetta" : fanno schifo, sono imprecisi e mancano di un punto di neutro. I potenziometri rotondi delle vecchie MC sono al confronto tecnologia spaziale. Questi sembrano tolti dai giochini degli ovetti kinder.

Questi i difetti. I pregi li lascio alla prossima volta, anche perchè la Graupner non se li merita in questa sede.

ciao!

Reply to
Paul Coolwind
Loading thread data ...

"Paul Coolwind" ha scritto nel messaggio news:vDyJb.223096$ snipped-for-privacy@twister1.libero.it...

Vabbè, io ho scelto la Royal Evo 9. E comunque esiste anche con quarzo. Risparmi un'ottantina di euro...

Quello della EVO non molto... Infatti mi sono letto quello in inglese. Forse il migliore è quello in tedesco... Mah, valli a capire 'sti krucchi...

E' la vita. I tempi cambiano. Prova a leggere il manuale di una 3030 e quello di una Royal EVO e non capisci neanche se sono della stessa marca. Probabilmente nel tuo caso saresti stato più avvantaggiato se avessi posseduto una MC-22 (da cui la MX-22 dovrebbe essere nata)...

Con Multiplex questo problema è superato. Ti scarichi la versione nuova del sw e sei a posto!

Pensa che la prima Royal che ho avuto per le mani aveva software in inglese, manuale in intaliano e schermate sul manuale in tedesco!!!!

Le radio sono come le automobili: non bisogna prenderle appena escono, ma quando sono già da un po' di tempo sul mercato. Due motivi:

1 - Appena uscite costano tanto e 2 - Gli fai da beta-tester gratuitamente, anzi, se sfasci il modello x colpa di un bug mica te lo ripagano...

Saluti, Alessandro

Reply to
Villa Alessandro

Il Sat, 3 Jan 2004 16:22:04 +0100, "Villa Alessandro" ha scritto:

Non e' che sia una novita' che i prodotti tedeschi abbiano un manuale italiano fatto da cani, secondo me realizzano il manuale in tedesco lo traducono in inglese e dall'inglese lo ristraducono in italiano. Cmq non e' che ci si possa lamentare molto della multiplex secondo me sono i migliori manuali come traduzione se confrontati a quelli delle altre marche (cmq quello della 4000 non era male). Ci sono poi marche come Futaba che manco lo traducono il manuale.

-- Saluti "Il Barone Rosso" - Roma WebMaster di:

formatting link
E-Mail: snipped-for-privacy@NO-SPAMlycos.it ICQ: 17933257 Rimuovi NO-SPAM per rispondere, Please remove NO-SPAM to answer

Reply to
Il Barone Rosso

"Il Barone Rosso" ha scritto nel messaggio news: snipped-for-privacy@4ax.com...

Piuttosto che tradurlo da cani preferisco che non lo traducano affatto. Sono stato uno dei primi a comperare una FX-18. Manuale in inglese e sw in inglese o tedesco. Ne ho letto la recensione su Modellistica di gennaio. Ora il sw ha 6 lingue tra cui anche l'italiano e il manuale è anche in italiano.

C'è voluto più di un anno per arrivare a tutto ciò, però ci sono arrivati. Preferisco così piuttosto di leggere "la tastatura della radio". Avrei voluto rispondegli "la palpazione di tua sorella"!!!

Reply to
Villa Alessandro

"Paul Coolwind" ha scritto nel messaggio news:vDyJb.223096$ snipped-for-privacy@twister1.libero.it...

ciao io ho avuto la MC-12 (gran bella radiolina) ed attualmente ho 2 MC-22 (una la uso io ed una mio figlio) la prima acquistata ha il software in tedesco (la radio era appena uscita) la seconda ha il software in inglese da quanto dicono il software della MX-22 e' uguale a quello della MC-22 la prima radio aveva il solito bel manuale in tedesco con tutte le illustrazioni ed a corredo (io l'ho ricevuto dopo alcuni mesi perche' quando acquistai la radio non era ancora pronto) il manuale in italiano orbene, questo manuale non era altro che la traduzione letterale, pagina per pagina, del manuale in tedesco in pratica bisogna leggerlo avendo aperto davanti il manuale in tedesco per guardare le figure a parte questa scomodita' la traduzione mi sembra fatta bene, senza errori, e capire il funzionamento della radio non e' stato difficilissimo le possibilita' di programmazione sono molte comunque direi che ci si arriva abbastanza facilmente ovviamente non ho scoperto tutte le funzioni anche perche' volando con un particolare tipo di modelli (alianti da F3J) mi sono limitato ad usare le programmazioni che mi servivano (comunque abbastanza complesse) quando pochi mesi fa ho acquistato la seconda radio con il software in inglese non ho avuto grosse difficolta' poiche', a parte le sigle dei comandi diversi, le mascherei del menu' sono identiche

comunque il software non ha nulla a che vedere con quello della MC-12 ...tutto un altro pianeta

devo dire che la MC-22 e' stata molto apprezzata dai praticanti la categoria F3J (alianti da termica lanciati con il verricello) in diversi hanno abbandonato la piu' titolata MC-24 per passare alla 22 che offre alcune opzioni in piu' e soprattutto i trim digitali che sono una grossa comodita' nella gestione delle fasi di volo che si usano su questi modelli

all'ultima gara ho visto inoltre 3 concorrenti che hanno lasciato la MC-24 o

22 per passare al MX-22 che con il vantaggio dello stesso software avanzato permette una impugnatura del Tx considerata da questi piu' ergonomica

io (ed anche mio figlio) ci siamo ormai abituati a pilotare con la Mc-22 con la tracolla e con gli stick tenuti fra le dita (tipo pulpito anche se il pulpito non lo usiamo) pertanto non cambieremo senza duppio tipo di radio, almeno nell'immediato

io ti spedirei anche una copia del manuale della mc-22 ma senza avere il manuale in tedesco e' ovviamente inservibile

se hai qualche domanda da fare provaci ... magari riesco a risponderti

ciao gene (cr)

Reply to
G. Generali

Ciao gene grazie per l'offerta, se avessi avuto radio in inglese anziche in "pseudo italiano" non avrei avuto questi problemi.. Idem per il manuale. L'errore è stato quello di credere che la traduzione fosse fedele, mentre non lo è, e soprattutto pensare che le voci di menu nella radio avessero un senso, mentre sono fatte a caso (l'esempio eclatante del "ora d.stop" al posto di cronometro, e comunque è sbagliato perchè il manuale la indica come "tempo di volo", quindi DUE errori in un colpo solo). Timone, alettoni, stessa cosa per il manuale in italiano. Cancella codici? E' la voce di menu principale per modificare la vista delle funzioni, se ci mettevano "Bevi una coca?" era lo stesso. Come indicare il "canale 1"? Channel 1? C1? No, K1. (Kannel). Robetta. Il manuale in italiano adesso lo uso come confronto non certo come guida. E' di una chiarezza abbagliante: in una pagina ti dice che devi configurare il motore canale 1 in un certo modo, in un'altra l'opposto. Troppi wurstel, o forse troppi crauti, in fase di traduzione. In ogni modo il software funziona bene, sono quei miserabili che dovevano tradurlo che dovrebbero trovarsi un altro lavoro.

ciao e felici atterraggi! Paolo

Reply to
Paul Coolwind

Il 03 Gen 2004, 13:32, "Paul Coolwind" ha scritto:

Cut, cut...

Scusa, perche dici cose non vere? A ma la radio e' arrivata oggi e ho subito controllato i potenziometri laterali, quelli che il manuale chiama "potenziometro 9" il destro e "potenziometro 10" il sinistro, e il loro movimento e' a piccolissimi scatti con un fermo centrale, per cui il punto di neutro c'e'... In relazione della loro precisione, non ho potuto constatare in quanto il TX aveva le batterie completamente scariche e sono ancora sotto carica. La cosa che invece mi ha meravigliato e' aver trovato solo un deviatore a tre posizione visto che il manuale dice che ce ne sono due... :-( Saluti

____________________

Salvatore Ciambra Gruppo Elicotteri R/C "Ready to Win" - Palermo

formatting link

-------------------------------- Inviato via

formatting link

Reply to
Salvatore Ciambra

Salvatore Ciambra ha scritto:

Errata corrige, ci sono due deviatori a tre vie, ad un primo esame non mi ero accorto del secondo... Saluti

____________________

Salvatore Ciambra Gruppo Elicotteri R/C "Ready to Win" - Palermo

formatting link

Reply to
S_Ciambra

PolyTech Forum website is not affiliated with any of the manufacturers or service providers discussed here. All logos and trade names are the property of their respective owners.