Here in the UK, when I am on the phone I sometimes have to spell out words such as my address.
I like to use the Nato phonetic alphabet ("M for Mike") but other people on the phone call often use something different ("M for mother").
I have to admit that "Mike" does have a rather Anglo-Saxon feel to it. It may not be all that easily understood by a basic english speaker from Latin America or Asia Pacific.
There are many phonetic alphabetsbut which one(s) can I use today in a wide range of situations?
For example, which can I use in
(a) purely UK domestic situations ("M as in cream") (b) international situations
Thank you. Lem