Hallo!
Ich bräuchte ein wenig Beistand bei der Übersetzung von Begriffen aus der Hochspannungstechnik ins Englische. Einige habe ich im Netz (LEO, Google, andere) gefunden und möchte diese bestätigt wissen.
_Überschlag_
-> flashover, flash-arc, spark jump
_Durchführung_
-> feed through, bushing, insulating bushing, bushing insulator
Gleitfunken
->? Da habe ich nur etwas für Funkenstrecken gefunden (spark gap, protecting gap), aber das ist es nicht.
_Stützer_
-> support insulator, insulated support
Danke im Voraus,
Steve